梦里昙花开
初识昙花,是于年少时拜读被誉为“俄罗斯文学之父“的著名大诗人普希金的那一首诗词致《凯恩》。文中,诗人以昙花拟人,并狂放大胆的表露他对那位叫凯恩的女子的一见倾心及无法遏止的爱意。在文中,诗人如此描述那位
初识昙花,是于年少时拜读被誉为“俄罗斯文学之父“的著名大诗人普希金的那一首诗词致《凯恩》。文中,诗人以昙花拟人,并狂放大胆的表露他对那位叫凯恩的女子的一见倾心及无法遏止的爱意。在文中,诗人如此描述那位叫凯恩的女子。“我记得在那美妙的一瞬间,我的眼前出现了你。犹如昙花一现的幻影,犹如纯洁之美的精灵。在那无望的忧愁的折磨中,在那喧闹浮华生活的困扰中,我的耳边长久的响着你温柔的声音,我还在睡梦中看到你那美丽的倩影,在那美妙的时刻,我停止了脚步,我抑止了呼吸......”对于有着浪漫情怀且又放浪形骸的大诗人,彼时在他的心中,不知对婚姻以外的那个女子产生了怎样的情愫与爱慕,才会在那位有着如昙花般皎洁美丽的女子面前,心颤到几乎抑止了呼吸,停顿了脚步。
诗人美丽的词句,本是以昙花喻人力求俘获美人心。但字里行间,却流露出诗人为此苏醒的灵魂、以及那颗因喜悦而狂跳的心。尽管,诗人因凯恩的出现而有了诗词创作的灵感、有了生命、有了眼泪、甚至也有了爱情。但这对气质倾城,艳震整个俄罗斯乃至皇宫权贵的他的妻子娜塔丽娅来说却极为不公。即便,无法相互理解欣赏的婚姻在他与她最初的相识中便埋下了令人不安的伏笔。但最终,一代文学巨匠,还是为他的婚姻,为人人瞻仰又想得到的娜塔丽娅付出了生命的代价。在俄罗斯黑河边那个冬日的旷野中,卑鄙的法国男人丹特率先向诗人扣响了罪恶的板机,那一年。诗人年仅三十七岁,从此,一颗巨星在俄罗斯上空陨落。
此刻,暂且放下这位大文豪跌宕起伏的命运不提。初读那组诗词,许是当时太过年少,并不能释解诗的本意,甚至可说不失懵懂。只是那时,仅生拉硬扯的从诗中拽走与昙花相关的那两句话语,并在后来喜欢上昙花、认识昙花和种植昙花。从一株幼苗再到枝繁叶茂,昙花的每一次生长或盛开都带给我太多震惊与喜悦。
有时,喜欢把欲开的昙花搬入室来,就那么一个人,一张椅,在暗夜中静静守望着它花开,陪伴它凋谢!昙花于我心中,是高洁的,它那极富魅力的身姿、它那宽广谦逊的襟怀,以及灼目短暂的一生,总能令人在震撼中,对生命有了新的认识和解读。是的,我向往所有美好的生命,哪怕它是一蔟花,一丛草,又抑或是那些并不圆满的缺失的个体,每一个人的生命所指,皆由原本的蓬勃到衰败,再由繁盛到归寂。它们,从不喧嚣。
只是在那一花一叶间,叶有叶的心事,花有花的归期。试问世间之人,有多少能耐得住生命中所有的孤单与寂寞,向晚昭昭,独自开放,独自凋零,只把缕缕暗香,溶于沉沉夜色中。悲也好,喜也罢,不在乎花开瞬间,有没有人赏惜轻嗅,不在乎,它孕育绽放的瞬间,是否有人为它守望乃至不误花期。
昨晚,是一个微雨的夜,天空没有皎洁的月亮,亦不曾有繁星的点缀。早在几天前,本已开始留意于露台上的那两株待放的昙花,却不想昨夜因心中一时杂念重生,而错失这一期花事。晨起推开窗,那两株繁茂的昙花早已萎谢。枝蔓上,凋谢的昙花虽已颓败的低下了它高贵的头颅,仍不免轻轻摘来置于掌中,只是指尖微颤,仍有一缕暗香飘散。
版权声明:本文由3000ok传奇sf最新发布站原创或收集发布,如需转载请注明出处。
上一篇:做生活的强者
下一篇:有一种爱,无法说出口
相关文章
